-
1 tackle a difficulty
Макаров: пытаться преодолеть затруднение -
2 to tackle a difficulty
English-russian dctionary of diplomacy > to tackle a difficulty
-
3 tackle
ˈtækl
1. сущ.
1) а) принадлежности, инструмент;
снаряжение( особ. рыболовецкое) fishing tackle ≈ рыболовные снасти Syn: instrument, equipment б) мор. тали;
снасти, такелаж
2) тех. полиспаст
3) спорт а) блокировка;
подножка (тж. flying tackle) б) амер. полузащитник( в амер. футболе и т. п.)
2. гл.
1) схватить, поймать (вора и т. п.)
2) спорт а) перехватывать, отбирать (мяч, шайбу и т. п.) б) блокировать;
сбивать( игрока)
3) привязывать, закреплять( снастями и т. п.)
4) а) энергично браться, приниматься( за что-л.) he tackleed the chicken ≈ он с усердием принялся за цыпленка б) биться (над чем-л.) to tackle a difficulty ≈ пытаться преодолеть затруднение
5) пытаться убедить( кого-л.) ∙ tackle about tackle on tackle over tackle up принадлежности, инструмент;
прибор;
оборудование, снаряжение - shaving * бритвенный прибор рыболовные снасти (тж. fishing *) упряжь( морское) бегучий такелаж;
снасти (морское) тали (техническое) полиспаст, сложный блок (американизм) (спортивное) полузащитник - right * правый полузащитник (спортивное) блокировка (спортивное) захват двух ног - flying * подножка - to launch oneself in a flying * на бегу поставить подножку хватать;
останавливать - to * the thief схватить вора встречать враждебно, "показывать" (кому-л.) - I'll * you я тобой еще займусь, ты у меня еще узнаешь иметь дело( с кем-л.) ;
пытаться переубедить( кого-л.) - I'll * him on the point /about it/ я еще поговорю с ним по этому поводу энергично браться (за что-л.) ;
заниматься( чем-л.) - to * the job браться за работу - to * cold beef с аппетитом приниматься за холодную говядину - I don't know how to * it я не знаю, как за это взяться - you should * the postscript first советую вам начать с послесловия решать( что-л.) ;
биться, работать( над чем-л.) - to * a problem биться над решением задачи;
решать задачу - to * a difficulty пытаться преодолеть затруднение - to * literature работать над источниками, прорабатывать источники - to * the issue рассматривать вопрос (to) всерьез приниматься за дело (тж. * down to smth.) привязывать, закреплять запрягать;
седлать (тж. * up) - to * the old mare запрячь /заложить/ старую кобылу (спортивное) перехватывать или отнимать( мяч, шайбу) ;
овладевать( мячом, шайбой) (спортивное) блокировать (игрока) (спортивное) сбивать( игрока) tackle закреплять снастями ~ игрок, отбирающий мяч (в футболе и т. п.) ~ перехватывать, отбирать (мяч в футболе и т. п.) ~ тех. полиспаст ~ принадлежности, инструмент;
оборудование;
снаряжение ~ пытаться убедить (кого-л.) ~ схватить, пытаться удержать ~ мор. такелаж;
тали ~ энергично браться (за что-л.) ;
биться (над чем-л.) ;
we tackled the cold beef мы набросились на холодную говядину to ~ the problem взяться за дело, за решение задачи ~ энергично браться (за что-л.) ;
биться (над чем-л.) ;
we tackled the cold beef мы набросились на холодную говядину -
4 tackle
1. n принадлежности, инструмент; прибор; оборудование, снаряжение2. n рыболовные снасти3. n упряжь4. n мор. бегучий такелаж; снасти5. n мор. тали6. n мор. тех. полиспаст, сложный блок7. n мор. амер. спорт. полузащитник8. n спорт. блокировка9. n спорт. захват двух ног10. v хватать; останавливать11. v встречать враждебно, «показывать»12. v иметь дело; пытаться переубедить13. v энергично браться; заниматься14. v решать; биться, работатьto tackle a problem — биться над решением задачи; решать задачу
15. v всерьёз приниматься за дело16. v привязывать, закреплять17. v запрягать; седлать18. v спорт. перехватывать или отнимать; овладевать19. v спорт. блокировать20. v спорт. сбиватьСинонимический ряд:1. downing a player (noun) downing a player; flying tackle; low tackle; lunge; plunge; running tackle; seizure; shoestring tackle; shoulder tackle2. equipment (noun) accouterments; accoutrements; apparatus; equipment; fittings; gear; habiliments; machinery; material; materials; materiel; outfit; paraphernalia; rig; rigging; sporting goods; tackling; trappings; turnout3. football player (noun) behemoth; football player; giant; left tackle; linesman; right tackle4. ropes and pulleys (noun) block-and-tackle; crane; derrick; halyard; left; mechanical purchase; pulley wheels; pulleys; ropes and pulleys5. assume (verb) assume; incur; shoulder; take on; take over; take up6. attack (verb) attack; bang away at; go at; sail in; wade in7. bring to the ground (verb) bring down; bring to the ground; down; drag down; grab; grapple; jump on; seize; stop; throw; upset8. undertake (verb) attempt; dig in; embark on; endeavor; endeavour; get down to business; plunge into; set about; try; undertake; work onАнтонимический ряд: -
5 tackle
1. n1) приладдя; речі; інструмент; устаткування, обладнання; спорядження; прилад2) рибальські снасті3) упряж4) мор. такелаж; талі5) тех. поліспаст, складний блок6) розм. їжа і питво7) амер., спорт. півзахисник8) спорт. блокування; захват двох ніг2. v1) хапати; зупиняти2) зустрічати ворожеto tackle a problem — вирішувати проблему, розв'язувати задачу
6) прив'язувати, закріпляти7) запрягати; сідлати* * *I n1) приналежності, інструмент; прилад; устаткування, спорядження3) упряж4) мop. бігучий такелаж; снасті; талі5) тex. поліспаст, складний блок6) aмep.; cпopт. півзахисникright [left] tackle — правий [лівий]півзахисник
7) cпopт. блокування; захоплення двох нігII v1) схопити; зупиняти2) зустрічати вороже, "показувати" ( комусь)I'll tackle you — я тобою ще займуся, ти в мене ще побачиш; мати справу (з ким-н.); намагатися переконати (кого-н.)
I'll tackle him on the point /about it/ — я ще поговорю з ним з цього приводу
3) енергійно братися ( за щось); займатися ( чимось)I don't know how to tackle it — я не знаю, як за це взятися
you should tackle the postscript first — раджу вам почати з післямови; вирішувати (що-н.); битися, працювати ( над чимсь)
to tackle a problem — битися над рішенням задачі; вирішувати задачу
to tackle literature — працювати над джерелами, проробляти джерела
to tackle the issue — розглядати питання; (to) всерйоз прийматися за справу (tackle down to smth)
4) прив'язувати, закріплювати5) запрягати; сідлати ( tackle up)to tackle the old mare — запрягти /закласти/ стару кобилу
-
6 tackle
1. [ʹtæk(ə)l] n1. принадлежности, инструмент; прибор; оборудование, снаряжение2. рыболовные снасти (тж. fishing tackle)3. упряжь4. мор.1) бегучий такелаж; снасти2) тали5. тех. полиспаст, сложный блок6. амер. спорт. полузащитникright [left] tackle - правый [левый] полузащитник
7. спорт.1) блокировка2) захват двух ног2. [ʹtæk(ə)l] v1. хватать; останавливать2. 1) встречать враждебно, «показывать» (кому-л.)I'll tackle you - я тобой ещё займусь, ты у меня ещё узнаешь
2) иметь дело (с кем-л.); пытаться переубедить (кого-л.)I'll tackle him on the point /about it/ - я ещё поговорю с ним по этому поводу
3. 1) энергично браться (за что-л.); заниматься (чем-л.)I don't know how to tackle it - я не знаю, как за это взяться
2) решать (что-л.); биться, работать (над чем-л.)to tackle a problem - биться над решением задачи; решать задачу
to tackle literature - работать над источниками, прорабатывать источники
3) (to) всерьёз приниматься за дело (тж. tackle down to smth.)4. привязывать, закреплять5. запрягать; седлать (тж. tackle up)to tackle the old mare - запрячь /заложить/ старую кобылу
6. спорт.2) блокировать ( игрока)3) сбивать ( игрока) -
7 tackle
I n1) приналежності, інструмент; прилад; устаткування, спорядження3) упряж4) мop. бігучий такелаж; снасті; талі5) тex. поліспаст, складний блок6) aмep.; cпopт. півзахисникright [left] tackle — правий [лівий]півзахисник
7) cпopт. блокування; захоплення двох нігII v1) схопити; зупиняти2) зустрічати вороже, "показувати" ( комусь)I'll tackle you — я тобою ще займуся, ти в мене ще побачиш; мати справу (з ким-н.); намагатися переконати (кого-н.)
I'll tackle him on the point /about it/ — я ще поговорю з ним з цього приводу
3) енергійно братися ( за щось); займатися ( чимось)I don't know how to tackle it — я не знаю, як за це взятися
you should tackle the postscript first — раджу вам почати з післямови; вирішувати (що-н.); битися, працювати ( над чимсь)
to tackle a problem — битися над рішенням задачі; вирішувати задачу
to tackle literature — працювати над джерелами, проробляти джерела
to tackle the issue — розглядати питання; (to) всерйоз прийматися за справу (tackle down to smth)
4) прив'язувати, закріплювати5) запрягати; сідлати ( tackle up)to tackle the old mare — запрягти /закласти/ стару кобилу
-
8 tackle
['tækl] 1. сущ.1) инструмент, принадлежности (в т.ч. технические); оборудование; снаряжениеSyn:2)а) мор. тали, снасти; оснастка, такелажSyn:б) лебёдка, воротв) = block and tackle верёвка с блокомг) тех. полиспаст ( система блоков и канатов)Syn:д) = fishing tackle рыболовные сети, снастиSyn:net I 1., fishing-gear3) конская сбруя, упряжьSyn:harness 1.4) спорт.а) = flying tackle блокировка, захват обеих ног; подножка ( обычно в американском футболе)б) амер. блокирующий полузащитник ( в американском футболе)Ant:5) разг. еда, хавка, жрачка; провизияSyn:2. гл.1) энергично, с усердием браться, приниматься (за что-л.)He tackled his material problems. — Он взялся за решение своих материальных проблем.
You need to tackle the final part first. — В первую очередь вам нужно проработать заключительную часть.
Syn:2) биться (над какой-л. задачей), пытаться найти решение (каких-л. вопросов)I had so many books to tackle. — Мне предстояло перерыть кучу книг.
3) вступать в спор, дискуссию (с кем-л.)He tackled his opponents. — Он вступил в жаркий спор со своими оппонентами.
Syn:4) привязывать, укреплять, закреплять (блоком, веревкой, снастями)Syn:5) = tackle up седлать или запрягать лошадьYou will tackle up and go over. — Запряжёшь лошадь и отправишься.
Syn:harness 2.6)а) схватить, поймать (вора, животное)б) спорт. блокировать захватом; сбивать игрока ( обычно в американском футболе)Syn: -
9 difficulty
1. n трудностьto find difficulty in understanding — с трудом понимать, затрудняться в понимании
2. n препятствие, помеха; затруднениеto be in a difficulty — быть в затруднении, не знать, как поступить
to face difficulties — встретить препятствия, натолкнуться на трудности
to make difficulties — чинить препятствия, создавать трудности
to make no difficulty — не чинить препятствий, не возражать
3. n материальные затрудненияincome tax difficulties — неприятности, связанные с выплатой подоходного налога
4. n обыкн. амер. разногласия, спорыСинонимический ряд:1. adversity (noun) adversity; affliction; challenge; cross; misfortune2. asperity (noun) asperity; hardness; hardship; rigor; rigour; vicissitude3. clash (noun) clash; conflict; contention; discord; dissension; dissent; dissonance; friction; strife; variance4. crisis (noun) crisis; emergency; predicament; scrape; straits5. demur (noun) demur; demurral; demurrer; objection; protest; question; remonstrance; remonstration6. distress (noun) distress; inconvenience; problems; trouble7. obstacle (noun) barricade; bother; complication; maze; obstacle; obstruction8. problem (noun) pitfall; problem; trial9. quarrel (noun) altercation; beef; bickering; brabble; brannigan; brawl; controversy; dispute; dust; dustup; embroilment; falling-out; feud; fight; fracas; fuss; hassle; imbroglio; knock-down-and-drag-out; miff; quarrel; rhubarb; row; ruckus; run-in; set-to; spat; squabble; squall; tiff10. reluctance (noun) obstinacy; reluctance; stubbornness; unwillingness11. worry (noun) dilemma; exigency; fix; knot; mess; misunderstanding; snarl; worryАнтонимический ряд:aid; blessings; contentment; ease; facility; felicity; flexibility; gratification; pleasure; satisfaction; success -
10 tackle
1. сущ.1) общ. инструмент, принадлежности ( в том числе технические); оборудование, снаряжениеSyn:2) общ. оснастка, лебедка, рыболовные сети, снасти3) сленг провизия, еда-питье4) общ. конская сбруя, упряжь5) общ. блокировка, захват обеих ног, подножка2. гл.1)а) общ. энергично (c усердием) браться, приниматься (за что-л.)б) общ. пытаться найти решение (вопроса, задачи)2) общ. вступать в спор, дискуссию (с кем-л.)3) общ. привязывать, укреплять, закреплять (блоком, веревкой, снастями и т. п.) -
11 tackle
v1. енергійно братися (до чогось); займатися (чимсь)2. вирішувати (щось); битися, працювати (над чимсь)- to tackle a difficulty намагатися вирішити проблему- to tackle a problem вирішувати проблему, розв'язувати задачу -
12 tackle
vэнергично браться (за что-л.), заниматься (чем-л.); решать (что-л.); пытаться преодолеть (что-л.) -
13 tackle
عَالَجَ \ cure: to bring (sb.) back to good health; put an end to a disease or customary unwanted behaviour: The doctor cured me of fever. Nothing will cure him of smoking. deal with: to treat; attend to: I’ll deal with this question myself. If a thief breaks in, my dog will deal with him. handle: to deal with (people, machines, difficulties, etc.): She handled that difficult situation very well. remedy: to put right (sth. that is wrong): Most faults can be remedied. tackle: to deal with (a difficulty); speak boldly to (sb., about a difficulty): I must tackle our neighbours about that broken fence. treat: to give medical care to (a sick person); deal with (an illness): His wounds were treated in hospital. The doctor treated her for a disease of the blood. \ See Also داوى (دَاوَى)، دبر (دَبَّرَ)، أصلح (أَصْلَحَ)، تَعَامَلَ مَع -
14 difficulty
n1) трудность, затруднение2) препятствие, помеха•to be confronted by difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями
to create difficulties — создавать трудности / затруднения
to encounter difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями
to face difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями; испытывать трудности
to give rise to difficulties — создавать трудности / затруднения
to make difficulties — создавать трудности / затруднения
to meet with difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями
to pose / to present difficulties for smb — представлять трудности для кого-л.
to raise difficulties — создавать трудности / затруднения
to run into difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями
to surmount / to tackle difficulties — преодолевать трудности
- day-to-day difficultiesto win through one's difficulties — преодолевать трудности
- difficulties for currency
- difficulties for money
- difficulties the country is in
- difficulties with which a country is beset
- economic difficulties
- enormous difficulties
- financial difficulties
- foreign payments difficulties
- foreign policy difficulties
- great difficulties
- insurmountable difficulties
- letup in the difficulties
- major difficulties
- marketing difficulties
- objective difficulties
- outside difficulties
- payment difficulties
- pecuniary difficulties
- political difficulties
- practical difficulties
- subjective difficulties
- temporary difficulties
- trade difficulties -
15 затруднение
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > затруднение
-
16 трудность трудност·ь
difficulty; pitfall разг.выпутаться из трудностей — to extricate (oneself) from difficulties
испытывать трудности — to suffer / to experience difficulties, to be at a low ebb
переносить трудности — to suffer hardships преодолевать трудности to overcome / to bring over / to bridge over / to win difficulties
возникли трудности — difficulties arose, snag developed
непреодолимые трудности — insuperable / insurmountable difficulties
технические / формальные трудности — technical difficulties
Russian-english dctionary of diplomacy > трудность трудност·ь
-
17 затруднения
1. difficulties2. crux3. handicap4. impediment5. difficulty; trouble; embarrassment6. embarrassment7. perplexity8. puzzle9. scrape10. trouble -
18 пытаться преодолеть затруднение
Makarov: tackle a difficultyУниверсальный русско-английский словарь > пытаться преодолеть затруднение
-
19 angehen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat/ südd., österr., schw. ist)1. (betreffen) concern; was ihn angeht as far as he’s concerned, as for him; was geht das mich an? what’s that got to do with me?; das geht dich nichts an that’s none of your business; das geht niemanden etwas an that’s my business, that’s nobody’s business but my own; das geht uns alle an it concerns all of us ( oder us all); was das angeht, kann ich dich beruhigen I can reassure you as far as that is concerned2. (Problem etc.) tackle; Pferd: (Hindernis) approach; sie ist die Kurve zu schnell angegangen she took ( oder approached) the bend ( oder curve) too fast4. (Gegner) auch SPORT: attackII v/i (ist)1. angehen gegen resist, fight (against)2. (möglich, zulässig sein) es geht nicht an, dass... there’s no excuse for (+ Ger.) das mag ( noch) angehen one can (just about) overlook ( oder excuse) that; das kann nicht angehen (darf nicht sein) that cannot be tolerated ( oder allowed); (glaube ich nicht) it can’t be true3. umg. (anfangen) get going, start allg.4. (funktionieren) work; Motor, Auto: start; Licht: go on; Feuer: start burning, catch; Ofen: turn on; Radio etc.: come on5. die Schuhe gehen schwer an I can hardly get into these shoes* * *to concern* * *an|ge|hen ['angeː-] sep1. vi aux sein1) (inf = beginnen) (Schule, Theater etc) to start; (Feuer) to start burning, to catch; (Radio) to come on; (Licht) to come or go ones langsam angehen lassen (fig) — to take it slowly
2)(= entgegentreten)
gegen jdn angehen — to fight sb, to tackle sbgegen etw angehen — to fight sth; gegen Flammen, Hochwasser to fight sth back, to combat sth; gegen Missstände, Zustände to take measures against sth
dagegen muss man angehen — something must be done about it
3)See:2. vt1) aux haben or (S Ger) sein (= anpacken) Aufgabe, Schwierigkeiten, Hindernis to tackle; Gegner to attack; Kurve to take3) aux sein (= betreffen) to concernwas geht das ihn an? (inf) — what's that got to do with him?
das geht ihn gar nichts or einen Dreck or einen feuchten Staub an (inf) — that's none of his business, that's got nothing or damn all (inf) to do with him
3. vi impers aux seindas geht nicht/keinesfalls an — that won't do, that's not on, that's quite out of the question
* * *1) (to begin to give out light: Evening came and the streetlights lit up.) light up2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) tackle* * *an|ge·henI. vi2. (zu leuchten beginnen) to come [or go] on; (zu brennen beginnen) to start burning, to catch [fire]3. (vorgehen)▪ [bei jdm/etw] gegen jdn \angehen to fight [against] sb [with sb/in sth]ich werde bei Gericht gegen dich \angehen! I'll take you to [or see you in] court!4. (bekämpfen)▪ gegen etw \angehen to fight [against] sthein Feuer \angehen to fight a fire6. MED, BIOL to take [root]II. vt▪ etw \angehen Problem, Schwierigkeit to tackle [or address] sth▪ etw \angehen to [take a] run[-]up to sth3. Hilfsverb: sein (gegen jdn vorgehen)▪ jdn \angehen to attack sb▪ jdn irgendwie \angehen to attack sb in a certain manner▪ etw \angehen to take stheine Kurve \angehen to take a corner6. Hilfsverb: haben (betreffen)▪ jdn \angehen to concern sbwas geht mich das an? what's that got to do with me?das geht dich einen Dreck an! (fam) that's none of your [damn] businesswas mich angeht, würde ich zustimmen as far as I am concerned [or for my part], I would agree* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (sich einschalten, entzünden) < radio, light, heating> come on; < fire> catch, start burning3) (ugs.): (beginnen) start5) (geschehen dürfen)es mag noch angehen — it's [just about] acceptable
es geht nicht an, dass radikale Elemente die Partei unterwandern — radical elements must not be allowed to infiltrate the party
6) (bes. nordd.): (wahr sein)7)2.gegen etwas/jemanden angehen — fight something/somebody
unregelmäßiges transitives Verb3) (bitten) ask4) (betreffen) concernwas das/mich angeht, [so]... — as far as that is/I am concerned...
* * *angehen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat/südd, österr, schweiz ist)1. (betreffen) concern;was ihn angeht as far as he’s concerned, as for him;was geht das mich an? what’s that got to do with me?;das geht dich nichts an that’s none of your business;das geht niemanden etwas an that’s my business, that’s nobody’s business but my own;das geht uns alle an it concerns all of us ( oder us all);was das angeht, kann ich dich beruhigen I can reassure you as far as that is concerned3.jemanden um etwas angehen (bitten) approach sb with a request for sth, ask sb for sthB. v/i (ist)1.angehen gegen resist, fight (against)2. (möglich, zulässig sein)das kann nicht angehen (darf nicht sein) that cannot be tolerated ( oder allowed); (glaube ich nicht) it can’t be true4. (funktionieren) work; Motor, Auto: start; Licht: go on; Feuer: start burning, catch; Ofen: turn on; Radio etc: come on5.die Schuhe gehen schwer an I can hardly get into these shoes* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (sich einschalten, entzünden) <radio, light, heating> come on; < fire> catch, start burning3) (ugs.): (beginnen) start4) (anwachsen, wachsen) < plant> take rootes mag noch angehen — it's [just about] acceptable
es geht nicht an, dass radikale Elemente die Partei unterwandern — radical elements must not be allowed to infiltrate the party
6) (bes. nordd.): (wahr sein)7)2.gegen etwas/jemanden angehen — fight something/somebody
unregelmäßiges transitives Verb1) (angreifen) attack; (Sport) tackle; challenge3) (bitten) ask4) (betreffen) concernwas das/mich angeht, [so]... — as far as that is/I am concerned...
* * *v.to go on v.to involve (in, with) v. -
20 enfrentar
v.1 to bring face to face (poner frente a frente).2 to confront, to face (hacer frente a).enfrentan el futuro con inquietud they face the future with uneaseMaría enfrentó a la chismosa Mary confronted the gossip.María confrontó sus problemas Mary confronted her problems.* * *1 (poner frente a frente) to bring face to face, confront2 (encarar) to face, confront1 (hacer frente) to face (a/con, -), confront (a/con, -)2 DEPORTE to meet (a/con, -)3 (pelearse) to have an argument (a, with), fall out (a, with); (chocar) to clash (a/con, with)* * *verbto face, confront* * *1. VT1) (=enemistar) to set againstla herencia enfrentó a los dos hermanos — the inheritance set the two brothers against each other o at loggerheads
2) (=afrontar) [+ dificultad] to face (up to), confront; [+ realidad] to face (up to)tienes que enfrentar el problema — you have to face (up to) o confront the problem
3) (=encarar)este partido enfrentará a los dos mejores tenistas — this match will bring together the two best tennis players, this match will bring the two best tennis players face to face
2.See:* * *1.verbo transitivo1) <problema/peligro/realidad> to confront, face up to; < futuro> to face2)a) <contrincantes/opositores> to bring... face to faceb) ( enemistar) to bring... into conflict2.enfrentarse v prona) ( hacer frente a)enfrentarse a/con alguien: se enfrentaron con la policía they clashed with the police; se enfrentó con el enemigo he confronted the enemy; el equipo se enfrenta hoy a Paraguay today the team comes up against o meets Paraguay; enfrentarse a algo a dificultades/peligros to face something; no quiere enfrentarse a la realidad — he doesn't want to face up to reality
b) (recípr) equipos/atletas to meet; tropas/oponentes to clash* * *= oppose, drive + a wedge between.Ex. A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.Ex. While the current problems associated with serial economics have driven a wedge between vendors, librarians and publishers, they should be cooperating and communicating in order to withstand the information explosion.----* enfrentar a = pit against.* enfrentarse = struggle, tackle, come to + terms with, engage, come + face to face.* enfrentarse a = be faced with, come to + grips with, confront, face, face up to, meet, cope with, get to + grips with, clash with, grapple with, wrestle with, get + a grip on, go + head-to-head with, be up against, come up against, run up against, line up against, brave, breast, have + a go at, address, engage in + confrontation with.* enfrentarse a Algo cara a cara = address + Nombre + head-on, meet + Nombre + head-on, tackle + Nombre + head-on, face + Nombre + head-on.* enfrentarse a alternativas = be faced with choices, face + choices.* enfrentarse a la muerte = face + death.* enfrentarse a la realidad = confront + reality, face + (the) facts, face + reality.* enfrentarse a la realidad (de que) = face + (up to) the fact that, face + the truth (that).* enfrentarse a la vida = cope with + life, face + life, cope.* enfrentarse al futuro = face up to + the future, face + the future.* enfrentarse al hecho de que = face + (up to) the fact that.* enfrentarse a los cambios = cope with + change.* enfrentarse a los elementos = brave + the elements.* enfrentarse a una barrera = face + barrier.* enfrentarse a una crisis = face + crisis.* enfrentarse a una cuestión = run up against + issue.* enfrentarse a una limitación = face + constraint, face + limitation.* enfrentarse a una reacción + Adjetivo = meet with + Adjetivo + reaction.* enfrentarse a una situación = face + situation, meet + situation.* enfrentarse a una tarea = face + task.* enfrentarse a una traba = face + limitation, face + barrier.* enfrentarse a un dilema = face + dilemma.* enfrentarse a un impás = face + impasse.* enfrentarse a un obstáculo = address + barrier.* enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + problem, confront + problem, come up against + problem, experience + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.* enfrentarse a un reto = face + challenge, meet + challenge, undertake + challenge, handle + challenge, confront + challenge.* enfrentarse cara a cara con = go + eyball to eyeball with.* enfrentarse con una dificultad = face + difficulty.* * *1.verbo transitivo1) <problema/peligro/realidad> to confront, face up to; < futuro> to face2)a) <contrincantes/opositores> to bring... face to faceb) ( enemistar) to bring... into conflict2.enfrentarse v prona) ( hacer frente a)enfrentarse a/con alguien: se enfrentaron con la policía they clashed with the police; se enfrentó con el enemigo he confronted the enemy; el equipo se enfrenta hoy a Paraguay today the team comes up against o meets Paraguay; enfrentarse a algo a dificultades/peligros to face something; no quiere enfrentarse a la realidad — he doesn't want to face up to reality
b) (recípr) equipos/atletas to meet; tropas/oponentes to clash* * *= oppose, drive + a wedge between.Ex: A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.
Ex: While the current problems associated with serial economics have driven a wedge between vendors, librarians and publishers, they should be cooperating and communicating in order to withstand the information explosion.* enfrentar a = pit against.* enfrentarse = struggle, tackle, come to + terms with, engage, come + face to face.* enfrentarse a = be faced with, come to + grips with, confront, face, face up to, meet, cope with, get to + grips with, clash with, grapple with, wrestle with, get + a grip on, go + head-to-head with, be up against, come up against, run up against, line up against, brave, breast, have + a go at, address, engage in + confrontation with.* enfrentarse a Algo cara a cara = address + Nombre + head-on, meet + Nombre + head-on, tackle + Nombre + head-on, face + Nombre + head-on.* enfrentarse a alternativas = be faced with choices, face + choices.* enfrentarse a la muerte = face + death.* enfrentarse a la realidad = confront + reality, face + (the) facts, face + reality.* enfrentarse a la realidad (de que) = face + (up to) the fact that, face + the truth (that).* enfrentarse a la vida = cope with + life, face + life, cope.* enfrentarse al futuro = face up to + the future, face + the future.* enfrentarse al hecho de que = face + (up to) the fact that.* enfrentarse a los cambios = cope with + change.* enfrentarse a los elementos = brave + the elements.* enfrentarse a una barrera = face + barrier.* enfrentarse a una crisis = face + crisis.* enfrentarse a una cuestión = run up against + issue.* enfrentarse a una limitación = face + constraint, face + limitation.* enfrentarse a una reacción + Adjetivo = meet with + Adjetivo + reaction.* enfrentarse a una situación = face + situation, meet + situation.* enfrentarse a una tarea = face + task.* enfrentarse a una traba = face + limitation, face + barrier.* enfrentarse a un dilema = face + dilemma.* enfrentarse a un impás = face + impasse.* enfrentarse a un obstáculo = address + barrier.* enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + problem, confront + problem, come up against + problem, experience + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.* enfrentarse a un reto = face + challenge, meet + challenge, undertake + challenge, handle + challenge, confront + challenge.* enfrentarse cara a cara con = go + eyball to eyeball with.* enfrentarse con una dificultad = face + difficulty.* * *enfrentar [A1 ]vtA ‹problema/peligro› to confront, face up topodemos enfrentar el futuro con optimismo we can face the future with optimismtienes que enfrentar la realidad you have to face up to reality, you have to face factsB1 ‹contrincantes/opositores› to bring … face to face enfrentar a algn CON algn to bring sb face to face WITH sbel combate enfrentará al campeón europeo con el africano the fight will bring together the European and African champions, the fight will bring the European champion face to face with the African champion, the European and African champions will meet in the fight2 (enemistar) to bring … into conflict1 (hacer frente a) enfrentarse A/ CON algn:se enfrentaron con la policía they clashed with the policese enfrentó con el enemigo he confronted the enemyse enfrentó duramente al or con el líder de la oposición she clashed with the leader of the oppositionel equipo se enfrenta hoy a Paraguay today the team comes up against o meets Paraguayenfrentarse A algo:tuvieron que enfrentarse a múltiples dificultades/peligros they had to face many difficulties/dangersnunca ha querido enfrentarse a la realidad he has never wanted to face up to realityya cambiará cuando tenga que enfrentarse a la vida he'll change when he has to face up to life2 ( recípr) «equipos/atletas» to meet; «tropas» to clashlos dos líderes se enfrentaron en un duro debate the two leaders clashed in a fierce debate* * *
enfrentar ( conjugate enfrentar) verbo transitivo
1 ‹problema/peligro/realidad› to confront, face up to;
‹ futuro› to face
2a) ‹contrincantes/opositores› to bring … face to face
enfrentarse verbo pronominal
enfrentarse a algo ‹a dificultades/peligros› to face sth;
‹a realidad/responsabilidad› to face up to sth
[tropas/oponentes] to clash
enfrentar verbo transitivo
1 (afrontar) to confront, face up to
2 (enemistar) to set at odds: las diferencias políticas enfrentaron a los dos amigos, political differences set them at odds
3 (poner frente a frente) to bring face to face
' enfrentar' also found in these entries:
English:
play off against
- confront
- pit
- tackle
* * *♦ vt1. [enemistar] to bring into conflict2. [poner frente a frente] to bring face to face ( con with);un partido que enfrentará al actual campeón con sus antiguos rivales a game that will pit the current champions against their old rivals3. [hacer frente a] to confront, to face;enfrentan el futuro con inquietud they face the future with unease* * *v/t confront, face up to* * *enfrentar vt: to confront, to face
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tackle — n. & v. n. 1 equipment for a task or sport (fishing tackle). 2 a mechanism, esp. of ropes, pulley blocks, hooks, etc., for lifting weights, managing sails, etc. (block and tackle). 3 a windlass with its ropes and hooks. 4 an act of tackling in… … Useful english dictionary
Sliding tackle — A sliding tackle or slide tackle is a skill in football in which a player attempts to take the ball away from an opposing player by deliberately leaving their feet and sliding along the ground with one leg extended to push the ball away from the… … Wikipedia
To come up the tackle fall — Come Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English
grasp the nettle — Brit. tackle a difficulty boldly. → nettle … English new terms dictionary
nettle — noun a herbaceous plant having jagged leaves covered with stinging hairs. [Urtica dioica and other species.] ↘used in names of plants of a similar appearance, e.g. dead nettle. verb 1》 annoy; irritate. 2》 archaic sting with nettles. Phrases grasp … English new terms dictionary
square up to — face and tackle (a difficulty) resolutely. → square … English new terms dictionary
square up — 1》 assume the attitude of a person about to fight. 2》 (square up to) face and tackle (a difficulty) resolutely. → square … English new terms dictionary
square — noun 1》 a plane figure with four equal straight sides and four right angles. ↘something that is the shape of a square or a cube. ↘historical a body of infantry drawn up in rectangular form. 2》 an open, typically four sided, area… … English new terms dictionary
if you gently touch a nettle it’ll sting you for your pains; grasp it like a lad of mettle, an’ as soft as silk remains — The metaphorical phrase to grasp the nettle, to tackle a difficulty boldly, is often found. 1578 LYLY Euphues I. 212 True it is Philautus that he which toucheth ye nettle tenderly, is soonest stoung. 1660 W. SECKER Nonsuch Professor I. 156 Sin is … Proverbs new dictionary
grasp the nettle — ► grasp the nettle Brit. tackle a difficulty boldly. Main Entry: ↑nettle … English terms dictionary
square up — ► square up 1) assume the attitude of a person about to fight. 2) (square up to) face and tackle (a difficulty) resolutely. Main Entry: ↑square … English terms dictionary